Пятница, 24.11.2017, 12:33
Приветствую Вас Гость | RSS

Топонимия Беларуси

Меню сайта
Категории раздела
Топонимия Беларуси, легенды, предания [121]
Исследования и материалы профессора А. Ф. Рогалева
Неизвестная история [42]
Анализ сложных, запутанных или неизученных страниц истории и отдельных исторических артефактов.
Языкознание [31]
Материалы по разным вопросам языковедения, лингвистической теории и практике.
Коротко о названиях населённых пунктов Беларуси [10]
Заметки о происхождении ойконимов - названий городов, городских посёлков, деревень, находящихся в пределах Республики Беларусь. Короткие комментарии к ойконимам.Из архива профессора А. Ф. Рогалева.
Гидронимические очерки [98]
Анализируются названия водных объектов, фиксируемые в пределах Республики Беларусь. Объясняется их происхождение.
Микротопонимическая лексика [58]
Объяснение названий малых географических объектов. Из исследований профессора А. Ф. Рогалева.
Художественные образы [12]
Анализ литературных произведений и фильмов, снятых по литературным произведениям.
Комментарии к фильмам [102]
Отзывы, рецензии, заметки профессора А. Ф. Рогалева о просмотренных художественных фильмах.
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог статей

Главная » Статьи » Гидронимические очерки

Название реки Панарка (бассейн Вилии, система Нёмана, Гродненская область Беларуси)

Река Панарка является правым притоком реки Ошмянка (бассейн Вилии, система Нёмана). Длина русла Панарки – 16 километров. Река течёт по территории Сморгонского и Ошмянского районов Гродненской области.

Гидроним Панарка складывается из двух компонентов: Пан- + -нар в сочетании с поздним суффиксальным оформлением -ка.

Корневой гидронимический компонент Пан- соотносится с угро-финским (хантыйским) географическим термином пан в значении «песок», «песчаный берег».

Не исключено также, что компонент Пан- является фонетической вариацией гидронимических компонентов пен-, пон-, пин-, пн-, фиксируемых в достаточно широком европейском ареале с инвариантной семантикой «болото, топь, ил, грязь».

Компонент -нар-, выступающий также в формах нор-, нур-, нер-, нир-, няр-, мар-, мор-, мер-, мир- и возможных иных, означает «вода».

Можно предложить другое членение гидронима Панарка: Пан- + -ар- + -к(а). При этом гидронимический компонент -ар означает «река» (сравните эвенкийское слово орос, урус – «большая полноводная река»).

Заметим, что мотивация гидронимических компонентов на материале тех или иных языков не равнозначна происхождению гидронима именно из этих языков.

Разные языки, особенно реликтовые, сохраняют те компоненты, которые использовались для номинации водных объектов в широких контактных зонах древности.

Фрагмент из книги: © А. Ф. Рогалев. Гидронимия Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 1999. Ссылка в соответствии с действующим законодательством обязательна.

Категория: Гидронимические очерки | Добавил: Профессор (09.07.2017)
Просмотров: 56 | Теги: гидронимия Беларуси | Рейтинг: 5.0/1
Поиск

Copyright MyCorp © 2017
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz