Суббота, 25.11.2017, 06:58
Приветствую Вас Гость | RSS

Топонимия Беларуси

Меню сайта
Категории раздела
Топонимия Беларуси, легенды, предания [121]
Исследования и материалы профессора А. Ф. Рогалева
Неизвестная история [42]
Анализ сложных, запутанных или неизученных страниц истории и отдельных исторических артефактов.
Языкознание [31]
Материалы по разным вопросам языковедения, лингвистической теории и практике.
Коротко о названиях населённых пунктов Беларуси [10]
Заметки о происхождении ойконимов - названий городов, городских посёлков, деревень, находящихся в пределах Республики Беларусь. Короткие комментарии к ойконимам.Из архива профессора А. Ф. Рогалева.
Гидронимические очерки [98]
Анализируются названия водных объектов, фиксируемые в пределах Республики Беларусь. Объясняется их происхождение.
Микротопонимическая лексика [58]
Объяснение названий малых географических объектов. Из исследований профессора А. Ф. Рогалева.
Художественные образы [12]
Анализ литературных произведений и фильмов, снятых по литературным произведениям.
Комментарии к фильмам [102]
Отзывы, рецензии, заметки профессора А. Ф. Рогалева о просмотренных художественных фильмах.
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог статей

Главная » Статьи » Гидронимические очерки

Название озера Береже (Браславский район Витебской области Беларуси)

На озере Береже. Фотография Дмитрия Ивченко.

Озеро Береже находится в Браславском районе Витебской области Беларуси, на северо-западной окраине города Браслав, относится к бассейну реки Друйка и входит в границы Национального парка «Браславские озёра».

Гидроним Береже, оформленный по-балтски, содержит индоевропейскую основу *berz-, объясняемую обычно в значении «берёза». Но эта основа может быть фонетическим вариантом корневой основы *verz- со значениями «вертеть», «крутить».

Гидроним Береже можно рассматривать и как композит: Бер- + -еж(е). При этом первый компонент Бер- соотносится с индоевропейским корнем *bher- в значении «нести», применительно к водному объекту – «наполняться течением или родниками».

Второй компонент (-еж) мотивируется на материале финно-угорских языков и означает «река» и «вода». Балты восприняли у своих предшественников финно-угров название озера и перестроили его в соответствии с закономерностями своих наречий.

© Источники: А. Ф. Рогалев. Гидронимия Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 1999; А. Ф. Рогалеў. Назвы Бацькаўшчыны. – Гомель: Барк, 2011. Ссылка в соответствии с действующим законодательством обязательна.

Категория: Гидронимические очерки | Добавил: Filosof (24.03.2017)
Просмотров: 59 | Теги: гидронимия Беларуси | Рейтинг: 5.0/1
Поиск

Copyright MyCorp © 2017
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz