Среда, 20.09.2017, 12:12
Приветствую Вас Гость | RSS

Когниция (исследования, материалы)

Категории раздела
Философия бытия [42]
Публикации по философской проблематике.
Эзотерика, метафизика, мистика [142]
Исследования и материалы профессора А. Ф. Рогалева
Неизвестная история [43]
Анализ сложных, запутанных или неизученных страниц истории и отдельных исторических артефактов.
Языкознание [60]
Материалы по разным вопросам языковедения, лингвистической теории и практике.
Происхождение названий стран и народов [19]
Объяснение названий стран земного мира в связи с их начальной историей и наименованием основного населения.
Ойконимия Беларуси [16]
Объясняется происхождение ойконимов - названий городов, городских посёлков, дервень, находящихся в пределах Республики Беларусь.
Названия рек и озёр Беларуси [98]
Анализируются гидронимы, фиксируемые в пределах Республики Беларусь. Объясняется их происхождение.
Гидронимия России [39]
Объясняются названия водных объектов, существующих на территории Российской Федерации. По материалам исследований профессора А. Ф. Рогалева.
Гидронимия Украины [13]
Анализируются названия рек и озёр, находящихся в пределах Украины. Исследования профессора А. Ф. Рогалева.
Микротопонимическая лексика [58]
Объяснение названий малых географических объектов. Из исследований профессора А. Ф. Рогалева.
Антропонимические исследования. Имя и личность. Жизненная программа. [83]
По материалам книг: А. Ф. Рогалев. Историческая антропонимия Гомеля и окрестностей (Гомель, 2009); А. Ф. Рогалев. Введение в антропонимику... (Брянск, 2009; А. Ф. Рогалев. Имя и личность (Гомель, 2013).
Парапсихология [26]
Комментарии профессора А. Ф. Рогалева к действиям, поступкам и состояниям конкретных людей и персонажей художественных произведений.
Художественные образы [36]
Анализ литературных произведений и фильмов, снятых по литературным произведениям.
Комментарии к фильмам [94]
Отзывы, рецензии, заметки профессора А. Ф. Рогалева о просмотренных художественных фильмах.
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог статей

Главная » Статьи » Названия рек и озёр Беларуси

Гидронимия Беларуси. Реки Вить, Витьба.

Река Витьба. Фотография Дмитрия Ивченко.

Название Вить носит река, левый приток Припяти (система Днепра), протекающая на протяжении 70 километров по территории Калинковичского и Хойникского районов Гомельской области.

Река Витьба течёт по территории Витебского района, являясь левым притоком Западной Двины. Длина русла Витьбы – 33 километра. Устье находится в черте города Витебск. Этот областной центр Беларуси как раз и получил название по реке Витьба (Витебск – «город на Витьбе»).

Корневой компонент Вит- в гидронимах Вить и Витьба является фонетическим вариантом древнего корня *uоd- / *ued-, который понимается в разных значениях «вода», «речь», «говорить».

Вода в языческом сознании воспринималась как живая и говорящая сущность. Такое восприятие воды обусловливалось наблюдениями над текущими и журчащими ручьями, кручением воды в вирах и водоворотах, над плеском волн, шумом идущего дождя или низвергающегося с высоты водопада.

Образ текущей (крутящейся, «изгибающейся», волнующейся, дышащей) воды, которая сплетает свои говорливые, переливчатые и журчащие «словеса», способствовал отождествлению воды с речью. Вот почему генетически едиными являются не только корни слов вода и поведать, но и река, речь.

Ещё одним значением корня *ued- было «связывать, крутить». Это значение имели и другие древнейшие корневые основы, обозначавшие воду и отображавшиеся в названиях различных водных объектов, в частности, *ner- / *nar- (ср. Нарочь) и *seu-, *- (Сава, Сейм).

Понимание воды как текущей речи, а речи – как плетения воды лежит в подоснове и некоторых сравнительно новых метафор: речь течёт; изливаются потоки слов; плести в значении «нести вздор», «говорить что-то несуразное»; словесная паутина и возможных иных.

В структуре гидронима Витьба, кроме компонента Вить-, есть ещё компонент -ба, который по происхождению является древним гидронимическим термином со значением «река». Этот термин в самостоятельном употреблении сохранился в самодийских языках, где имеет три формы -ба, -би, -бу.

По материалам книг:

© А. Ф. Рогалев. Гидронимия Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 1999;

© А. Ф. Рогалев. Географические названия в калейдоскопе времён. – Гомель: Барк, 2008. Ссылка на автора и печатные публикации в соответствии с действующим законодательством обязательна.

Категория: Названия рек и озёр Беларуси | Добавил: Michail3841 (03.03.2017)
Просмотров: 78 | Теги: гидронимы, Беларусь, Исследования | Рейтинг: 5.0/1
Вход на сайт
Поиск

Copyright MyCorp © 2017
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz