Среда, 15.08.2018, 21:36
Приветствую Вас Гость | RSS

Гуманитарий. А. Ф. Рогалев.

Категории раздела
Неизвестная история [25]
Анализ сложных, запутанных или неизученных страниц истории и отдельных исторических артефактов.
Новая философия [38]
Современные представления о бытийности, реальности, действительности, жизни, человеке, социуме и мироздании в целом.
Антропонимия [6]
Публикуются короткие материалы, в которых анализируются имена, фамилии или рассматриваются общие вопросы антропонимики как раздела науки о собственных именах.
Интеллектуальная эзотерика [29]
Материалы профессора А. Ф. Рогалева, в том числе из его книги "Интеллектуальная эзотерика" (Гомель: Велагор, 2018 год)
Комментарии к фильмам [213]
Отзывы, рецензии, заметки профессора А. Ф. Рогалева о просмотренных художественных фильмах.
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог статей

Главная » Статьи » Комментарии к фильмам

Анализ фильма «Мы дети станции Зоо, или Я Кристиана...» (ФРГ, 1981 год)

Полное название социально-психологической драмы режиссёра Ули Эделя такое – «Мы дети станции Зоо, или Я Кристиана». Фильм снят на основе одноимённой биографической книги, представляющей собой по форме дневниковые записи Кристианы Фельшеринов, бывшей наркоманки, сумевшей преодолеть пагубную зависимость.

В начале 1980-х годов её книга была очень популярной в молодёжной среде тогдашней Западной Германии, а снятый фильм стал шокирующим откровением об изнанке немецкого (шире – западноевропейского) общества и о жизненной драме сотен подростков и молодых людей, квалифицируемых как наркоманы.

В то время в СССР такого якобы не было. По крайней мере, не было в таком шокирующем масштабе, какой представлен в фильме Ули Эделя. И это являлось правдой – как относительно советской молодёжи, так и молодых людей на сытом Западе.

Конечно, было немыслимым, чтобы фильм-откровение, своего рода рассказ-исповедь юной наркоманки Кристианы появился в советских кинотеатрах. Хотя, с другой стороны, его демонстрация стала бы ещё одним наглядным доказательством нравственного падения капиталистического Запада.

И это тоже правда. Ведь именно там, на Западе, появилось, расцвело и распространилось как зараза на другие страны и континенты то, что называется духовной нищетой.

Авторы фильма следуют исповеди Кристианы о том, что приключилось с нею в четырнадцатилетнем возрасте, но они, увы, не анализируют причины того, почему в развитых капиталистических странах, той же Германии 1980-х годов, фактически существовали два социума – приличный и ущербный, здоровый и заразный, нормальный и смертельно больной.

Такой анализ неизбежно привёл бы к справедливой критике западной идеологии и массовой культуры, западного образа жизни и в целом бесчеловечных капиталистических устоев как таковых.

Подобная критика была возможна только с позиций несравненно более светлого и духовного социалистического бытия в СССР. Вот почему авторы фильма этой темы и не касаются. Они лишь констатируют факты, предлагая зрителям делать выводы самим, в силу своего понимания.

Сегодня к аналитике того, что показано в фильме «Мы дети станции Зоо...», вполне можно добавить информацию, выходящую за рамки сугубо социально-психологической проблематики.

Не секрет, что человеческий мир, начиная с пресловутой Европы, постепенно подпадал под власть и влияние Тёмного Властелина жизни, который с помощью своих адептов в человеческом облике сеял и продолжает культивировать среди людей, особенно среди молодого поколения нравственный нигилизм и моральную распущенность, бездуховность и низменные желания.

Это хорошо показано в произведениях Стивена Кинга, который в наше время остаётся лучшим из всех литераторов, художественно изображающих тёмную сторону бытия в её конкретных проявлениях, в том числе и в мистических историях, представляющих собой факты выхода в человеческий мир тёмных и зловредных сущностей из сопредельной реальности, обобщённо называемых в народе бесами.

Что касается анализируемого фильма, то он весьма тяжёлый для восприятия и неэстетичный. Вся социальная грязь буквально выплеснута на экран и представлена в отвратительных сценах и нездоровых образах.

Подробно показан путь падения подростка, избравшего в силу сложившихся обстоятельств в качестве пункта назначения пресловутую станцию Зоо.

Так в обиходе называется важный транспортный узел Берлина, находящийся вблизи городского зоопарка. Слово Зоо («зоопарк») здесь двузначно. Помимо прямого смысла, оно имеет и переносный: ведь на этой станции собираются и устраивают вакханалию представители извращённой части берлинского социума, все те, кто потерял человеческий облик и трансформировался в животное состояние.

На станции Зоо процветают проституция и торговля наркотиками. Здесь прямо на полу или земле страдают и умирают наркоманы. Удивительно, но факт: ни в одной сцене фильма на этой страшной станции не появляется полицейский наряд...

Мы намеренно не останавливаемся на подробностях сюжета ввиду отсутствия в нём какой-либо оригинальности. Всё понятно и прогнозируемо с первых кадров. Но сам фильм от этого не теряет своей соответствующей ауры и воздействующего заряда.

Игра занятых в фильме актёров, режиссёрская и операторская работа не вызывает нареканий.

Добавим ещё, что в сюжет введены элементы документалистики. Это относится к сцене концерта британского рок-певца Дэвида Боуи (1947–2016), якобы выступавшего в Западном Берлине в те дни, когда главная героиня фильма, школьница Кристиана, пристращалась по примеру своих сверстников к психотропным таблеткам, а потом и к героину.

Нельзя не сказать, что в этой горькой истории нашлось место и для любовной линии, которая, однако, также не является светлой и окрашена в тона порока и страдания.

Из книги: © А. Ф. Рогалев. Литература, кино, жизнь. Гомель: Велагор, 2018. Авторский материал. Ссылка обязательна.

Категория: Комментарии к фильмам | Добавил: Профессор (17.07.2018)
Просмотров: 5 | Теги: социально-психологическая драма | Рейтинг: 5.0/1
Поиск

Copyright MyCorp © 2018
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz