Четверг, 21.09.2017, 00:47
Приветствую Вас Гость | RSS

Когниция (исследования, материалы)

Категории раздела
Общая гидронимика [80]
Анализируются названия водных объектов, фиксируемые в разных странах и регионах.
Этнотопонимия [0]
Исследования и материалы профессора А. Ф. Рогалева по этнической топонимике и этнической истории.
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Аналитические материалы

Главная » 2017 » Март » 13 » Гидронимия Украины. Река Лимница и её притоки (бассейн Днестра).
15:06
Гидронимия Украины. Река Лимница и её притоки (бассейн Днестра).

Река Лимница

Река Лимница, правый приток Днестра, протекает по территории Рожнятовского, Калушского и Галичского районов Ивано-Франковской области Украины. Длина русла реки – 122 километра.

Гидроним Лимница складывается из компонентов Лимн- + -иц(а). Корневой компонент Лимн- сопоставим с греческим словом λίμνη в значениях «озеро», «пруд», «залив», «гавань».

Этимологически компонент Лимн- и указанное греческое слово родственны географическому термину лиман, который больше известен в значении «мелководный морской залив», но имеет также и другие значения, в частности, открытое, незаросшее озеро» (русские донские говоры); «слабо выраженное понижение на равнине, с близким залеганием уровня грунтовых вод» (русские воронежские говоры); «ложбина» (Приморье, Приамурье).

Впрочем, изначальная структура гидронима Лимница могла быть иной: Лим-(-н-) + -иц(а), с эпентетическим звуком [н] между корневой и суффиксальной частями названия.

Корневой компонент Лим- известен в гидронимии разных ареалов также в формах Лем-, Лям-, Лам-, Лом-. В некоторых источниках гидроним Лимница подаётся в варианте Ломница.

Указанные компоненты сопоставимы со следующими географическими терминами: лом – «болото, пойменный луг с кочкарником и мелколесьем» (Беларусь, северо-западные области России); лом – «водоём, преимущественно река» (Беларусь); lomá (Литва), lama, lāms (Латвия) – «низина», «узкая длинная долина», «всякое углубление», «низко лежащий плохого качества луг», «низкое место на лугу», «углубление на поле или лугу», «яма», «болото», «лужа», «маленький пруд в лесу»; лам – «яма», «ров» (Болгария), lama – «лужа», «топь» (латинский язык); лам – «море», «океан» (эвенкийский, эвенский языки); лама – «болотистый луг» (архангельские говоры России); лема – зыбун, трясина» (Карелия); леми – «влажный луг», «болотистое место» (карельский язык); лемень, лимен – «низина, поросшая ельником»; «старица» (вятские говоры России) и возможными иными.

В данных случаях речь идёт о реализации в нарицательных географических терминах и в гидронимии на разных территориях древнейшего гидронимического термина, инвариантами семантики которого являются «углубление» и «водоём».

Компонент -иц (Лимн- + -иц-а), рассматриваемый ныне в ономастической литературе исключительно как суффикс-формант, на самом деле является «стёртым» гидронимическим термином со значением «источник», «родник».

Известно, что река Лимница берёт начало из источников на северных склонах горы Буштул (Украинские Карпаты, массив Внутренние Горганы), на высоте около 1150 метров.

Основными правыми притоками Лимницы являются реки Кузьминец, Турова, Черленый, Бережница, а левыми притоками – Даргв, Петрос, Молода, Чечва.

Название реки Кузьминец, похоже, образовано от наименования посёлка Кузьминец Рожнятовского района Ивано-Франковской области.

В названии Кузьминец с топоформантом единичности и изолированности -(ин)ец очевидна антропонимическая производящая основа Кузьм-, от личного имени Кузьма.

Гидроним Турова состоит из двух компонентов: Тур- + -ова. Корневой компонент Тур- соотносится, скорее всего, с древнеиндийским словом turá, женский род turí – «стремительный», «стремительная». Второй компонент по происхождению восходит к древнему интернациональному гидронимическому термину со значением «вода».

В гидрониме Черленый, как и в названии левого притока реки Прут, реки Черлена, протекающей по территории Хотинского и Новоселицкого районов Черновицкой области Украины, отображена цветовая семантика (корневая основа черлен- означает «тёмно-красный»).

Такое значение гидронимов обусловлено качеством воды или, скорее, железисто-глинистой почвы берегов и дна рек с отложениями железа или слоями красной глины.

Гидроним Бережница представляет собой вероятный композит: Бер- + -еж- + -(н)иц(а). При этом первый компонент Бер- соотносится с индоевропейским корнем *bher- в значении «нести», применительно к водному объекту – «наполняться течением или родниками».

Второй компонент (-еж) является вариацией древнейшего гидронимического термина со значениями «река» и «вода».

Третий компонент -(н)иц объяснён нами выше при рассмотрении гидронима Лимница.

Название Бережница в западной части территории Украины повторяется часто. В Ивано-Франковской и Львовской областях протекает река Бережница, правый приток Днестра. В Верховинском районе Ивано-Франковской области есть ещё река Бережница, левый приток Чёрного Черемоша (бассейн Дуная).

В Ивано-Франковской, Волынской, Ровненской, Львовской, Черновицкой областях известны сёла с одним и тем же названием Бережница, которое можно понять как «селение на берегу реки» или же «селение у реки Бережница».

Что касается гидронима Бережница, то в нём можно видеть основу береж- (от беречь) с мифологической семантикой, которая обусловлена представлениями о духах водных объектов, охраняющих людей при плавании по рекам. Такое понимание гидронима Бережница могло возникнуть в условиях давнего длительного и стабильного использования соответствующих рек в системе водных путей сообщения.

Гидроним Даргв, безусловно, возник как композит Дар- + -гв. При этом корневой компонент Дар- означает «долина», «овраг», а компонент -гв является вариацией древнефракийского слова gav – «страна», «область», «местность».

Название реки Петрос в значении «каменистая» понимается при обращении к материалу романских языков, в частности, румынскому. Синонимами являются распространённые в разных местностях гидронимы типа Каменка, Каменная. В Украинских Карпатах есть гора Петрос, высотой 2020, 2 метров, название которой в значении «камень» также является румынским по происхождению.

Гидроним Молода обычно объясняется при сопоставлении с древнегерманским словом Mulde – «лощина». Интересно, что в Якутии есть река Молодо (по-якутски – Муолада), левый приток Лены. Гидроним Молодо (Муол- + -ода) понимается как «мутная или тёмная вода».

Наконец, в гидрониме Чечва очевидны два корневых компонента: Чеч- + -ва. Второй из них означает «вода». В первом отображён интернациональный компонент чеч- со значением «нечто красивое, яркое, пестрое».

© А. Ф. Рогалев. Общая гидронимика. Закономерности в номинации водных объектов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – С. 244–245. Закон об авторском праве требует ссылаться на автора и публикацию.

Категория: Общая гидронимика | Просмотров: 31 | Добавил: Нет | Теги: украина, гидронимические исследования | Рейтинг: 5.0/1
Вход на сайт
Поиск
Календарь
«  Март 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

Copyright MyCorp © 2017
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz